Ketika saya mensyarahkan kitab 40 Hadith Tentang Peristiwa Akhir Zaman, ramai pendengar mampu membelinya. Bahkan tidak kurang yang sudah sedia ada di rumah. Harganya pun murah sahaja. Di internet juga boleh dibaca secara percuma. Selesai satu masalah.
Ketika mensyarahkan kitab Munyatul Musolli pula, ada pendengar yang sudah memilkinya dan tidak menjadi masalah untuk membelinya kerana harganya yang benar-benar murah di pasaran. Sampailah pada kitab Kifayatul Muhtaj, rata-rata pendengar tidak memilikinya kerana jarang-jarang ada pengajian kitab ini. Namun ia mudah didapati dan sangat murah juga harganya. Selesai masalah.
Tiba zamannya untuk saya mensyarahkan kitab Ihya’ ‘Ulumiddin karya Hujjatul Islam Imam al-Ghazali. Para pendengar baik di depan mata mahupun yang di ruang maya internet mengeluh....... terjemahan kitab itu sukar didapati, hendak memahami bahasa Melayu Indonesianya pun sukar dan masalah utamanya ialah harganya yang ratusan ringgit. Belajar tanpa kitab memang tidak puas hati. Untuk para pendengar kuliah, saya boleh bekalkan nota. Tapi untuk pendengar di internet?
Atas dasar itu, dengan keizinan Tuhan saya mengambil inisiatif untuk mengubah terjemahannya dari bahasa Melayu Indonesia ke bahasa Melayu Malaysia. Terjemahan bahasa Melayu Malaysia ini saya buat beransur-ansur dan sebahagian hasilnya udah boleh didapati di laman Ihya’ ‘Ulumiddin http://syarahihya.blogspot.com/ (lihat di sebelah kanan, bawah, dengan tajuk IHYA’ ‘ULUMIDDIN BAHASA MELAYU) . Maksudnya, para pendengar akan memperolehi terjemahan kitab Ihya yang lebih mudah difahami secara percuma. Hinggalah suatu hari nanti para pendengar akan memiliki satu kitab penuh.... dalam bahasa Melayu Malaysia.
Sekadar ini sahaja yang dapat saya berikan (atas keizinan Tuhan) kepada para pendengar. Semoga bermanfaat.
Abu Zulfiqar
19 JULAI 2011